# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # # Krzysztof Magda , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-16 02:57+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Magda \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. Restarts or reloads a service using #exec_action #. @see #exec_action #. @param name [String] service name #. @param action [Symbol] :reload or :restart #. @return [Symbol] result returned by #exec_action #: src/modules/Sysconfig.rb:1156 msgid "Reloading service %s..." msgstr "Ponowne wczytywanie usługi %s..." #: src/modules/Sysconfig.rb:1157 msgid "Reload of the service %s failed" msgstr "Ponowne wczytywanie usługi %s nie powiodło się" #: src/modules/Sysconfig.rb:1158 msgid "Service %s will be reloaded" msgstr "Usługa %s zostanie ponownie wczytana" #: src/modules/Sysconfig.rb:1160 msgid "Restarting service %s..." msgstr "Ponowne uruchamianie usługi %s..." #: src/modules/Sysconfig.rb:1161 msgid "Restart of the service %s failed" msgstr "Ponowne uruchomienie usługi %s nie powiodło się" #: src/modules/Sysconfig.rb:1162 msgid "Service %s will be restarted" msgstr "Usługa %s zostanie ponownie uruchomiona" #. Returns whether given service is active (info from systemd) #. If service is not found, reports error in UI and returns nil #. #. @param service name #. @return [Boolean] active? #: src/modules/Sysconfig.rb:1187 msgid "Cannot determine service state, systemd service does not exist:" msgstr "Nie można określić stanu usługi, usługa systemd nie istnieje:"