# Translation of YaST to Simplified Chinese # LANGUAGE message file for YaST2 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. # # # Xinwei Hu , 2004. # James Su , 2004. # Novell Language , 2004, 2005. # Eric Shan , 2008, 2012, 2013. # 玛格丽特 · 苏 , 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: storage\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-13 20:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-05 23:45+0800\n" "Last-Translator: marguerite \n" "Language-Team: Chinese \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. A PReP/CHRP partition is not supposed to be mounted. So if we find any #. other /boot partition, we should warn the user. #: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298 msgid "" "Warning:\n" "Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n" "on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n" "Please, consider creating one.\n" "\n" "Really use this setup?\n" msgstr "" "警告:\n" "您的系统需要 0x41 PReP/CHRP 类型(MS-DOS 上)\n" "或 0x00 GPT PReP Boot 类型(GPT 上)的引导分区。\n" "请考虑创建一个这样的分区。\n" "\n" "确定要使用此设置吗?\n" #. popup text #. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to #. boot from the hard drive! #: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371 msgid "" "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n" "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n" "(approx. %1) is required. Consider creating one\n" "with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n" "PReP Boot on GPT.\n" "\n" "Really use the setup without /boot partition?\n" msgstr "" "警告:没有作为 /boot 装入的分区。\n" "要从硬盘引导,需要一个小 /boot 分区\n" "(约为 %1)。请考虑创建一个\n" "0x41 PReP/CHRP 类型(MS-DOS 上)\n" "或 0x00 GPT PReP Boot 类型(GPT 上)的分区。\n" "\n" "确定要使用没有 /boot 分区的设置吗?\n"