# German translations for opensuse-i package. # Copyright (C) 2014 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the opensuse-i package. # # Automatically generated, 2014. # Michael Skiba , 2014. # Sarah Julia Kriesch , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-20 16:40+0200\n" "Last-Translator: Sarah Julia Kriesch \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:106 msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:128 msgid "Authentication file" msgstr "Authentifizierungsdatei" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:132 msgid "The file will be written to /etc/booth." msgstr "Die Datei wird in das Verzeichnis '/etc/booth' geschrieben." #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:137 msgid "To write it to a different directory, enter an absolute path." msgstr "" "Soll sie in ein anderes Verzeichnis geschrieben werden, geben Sie einen " "absoluten Pfad ein." #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:147 msgid "" "To join a existing geo cluster, please copy /etc/booth/ from other " "nodes manually." msgstr "" "Zum Beitreten zu einem vorhandenen GeoCluster kopieren Sie 'etc/booth/" "' manuell aus anderen Knoten." #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:151 msgid "Generate Authentication Key File" msgstr "Authentifizierungsschlüsseldatei erzeugen" #. Validation check before switch to basic #. Still fall to :basic or :ok #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:748 msgid "Failed to create authentication file " msgstr "Fehler beim Erstellen der Authentifizierungsdatei " #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:751 msgid "Authentication file " msgstr "Authentifizierungsdatei" #: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:751 msgid " created successfully." msgstr " erfolgreich erstellt." #: src/include/geo-cluster/wizards.rb:47 msgid "Authentication Configuration" msgstr "Authentifizierungskonfiguration"