Όντας στον κατάλογο Texgreek
πηγαίνετε πρώτα στον υποκατάλογο babel
για να εγκαταστήσετε το βασικό πακέτο.
cd ../babel/
cp lg*.fd /usr/lib/texmf/texmf/tex/generic/babel/
ή εναλλακτικά
cp lg*.fd /usr/lib/texmf/texmf/tex/latex/fd
Ακολουθεί η εγκατάσταση του iso8858-7.def
ώστε να μη χρειάζεται να
γράφουμε σε greeklish και το TeX να καταλαβαίνει τα Ελληνικά μας κείμενα.
cd ../iso8858-7/
cp iso-8859-7.def /usr/lib/texmf/texmf/tex/latex/base
Πλέον, όταν θα έχουμε ολοκληρώσει την εγκατάσταση, θα μπορούμε να
γράφουμε Ελληνικό LaTeX σε οποιονδήποτε editor, με την προϋπόθεση να
υπάρχουν πριν από το κείμενο μας, δηλαδή πριν από την εντολή
\begin{document}
, οι παρακάτω γραμμές
\usepackage[greek]{babel}
\usepackage[iso-8859-7]{inputenc}
Αν δεν χρησιμοποιηθεί αυτό το αρχείο, θα πρέπει να πληκτρολογούμε το κείμενο μας κάπως έτσι ...
mia dokimastikh grammh
... πράγμα που κανείς μάλλον δε θέλει. Το αποτέλεσμα πάντως θα είναι το ίδιο
και στις δύο περιπτώσεις. Θυμίζουμε ότι για να έχετε Ελληνικό και ξένο
κείμενο στο ίδιο αρχείο, θα πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες στο
http://magaz.hellug.gr/1998/04/babel-3.html
ή στα αρχεία του
υποκαταλόγου doc
του Texgreek
.